Главная О нас Услуги Прайс-лист Статьи Контакты Переводчику
+7 (495) 64-77-888
График работы: Пн-Пт с 09.00 до 19.00

Оставьте заявку и получите полный расчет стоимости перевода за 20 минут!

  • Не платите за повторения, пробелы, цифры, теги, совпадения сегментов.*
  • Выбирайте тип перевода исходя из целей использования.
*Мы используем международную систему расчета по словам
Рассчитать стоимость перевода
+тестовый перевод бесплатно

Соотношение литературного и народного языков

Внутри национального языка выделяют литературный и народный. Оба они являются полноценными системами, функционирующими в человеческом обществе.

Основные критерии, по которым можно выделить различия между ними, это:

  • образование;
  • распространение;
  • сфера употребления;
  • носители народного и литературного языков;
  • тенденции развития.

Литературный язык – такая форма существования языка, которой присуща нормативность, соответствие общепринятым правилам, зафиксированным документально. Он является главной формой выражения мысли во всех видах искусства, в науке и официально-деловых документах. Форма выражения – как письменная, так и устная. Он появляется на основе уже существующей языковой базы и лишь обобщает, фиксирует нормы. В России он возник на основе среднерусского наречия, включающего в себя, в частности, московский говор. Речь его носителей является образцовой.

Народный язык – своеобразный противовес литературному, т. к. он не подчинен нормам и развивается самопроизвольно. Среди особенностей его распространения – территориальное деление, явное свидетельство которого – отличия в лексике, специфике произношения и употреблении носителями языка в зависимости от места. По этому принципу существует его деление на говоры (диалекты). Его носителем является сам народ, он же диктует и его видоизменения (переселения, смешения диалектов, их взаимодействие в ходе освоения новых земель и т. д.). Народный язык употребляется в устной разговорной речи, в произведениях устного народного творчества. Кроме того, к нему прибегают при создании соответствующего колорита в литературе, театре, кино и т. д.